日本の新しいユースホステルデザインコンペティション

課題「日本文化を触媒とした異文化交流空間」

学生対象

日本の新しい宿泊施設のデザインを募集します

2012 Youth hostel World design competition

主催 株式会社国際交流村

2012 YOUTH HOSTEL WORLD DESIGN COMPETITION

Communication Space as a Catalyst for Japanese
Cultural Exchange

応募作品投票

投票された方には豪華プレゼントを用意しております。
こぞって投票をお願い致します。
I am preparing the gorgeous present for the direction for which its vote was cast. Please all give me vote.
・VAXPOT(バックスポット) アレンジケース 4点セット
・Bag'nBag
・GAMBARU SHOP シークレットウエストポーチ 黒色
・Akafuji あかふじ パスポートカバー [ パスポートケース ]
詳細はこちら
  • 2253_1
  • 2253_2
  • 2253_3
  • 2253_4

『フラットホーム』には、ここが“旅人たちのホーム(家)”となり、旅人同士が“フラットな人間関係”をつくり、知り合った仲間と“新たな旅を始める始発駅(プラットホーム)”になって欲しいという思いを込めました。

これまでのユースホステルには、部屋と部屋の間に壁があったため、コミュニケーションの手段が限定されていました。そこで、壁をなくせば、もっと自由にコミュニケーションが取れ、ユースホステルが掲げる本当の異文化交流が実現できるのではないかと考えました。

昔から日本には、囲炉裏の回りで食事を作りながら食べる、開いたり閉じたりできる障子や襖、内外の境界が曖昧な土間や縁側、狭い路地など様々な形態でコミュニケーションがとれる仕掛けがありました。

このフラットホームでは、壁をなくす代わりに、日本独特の空間を仕切る仕掛けを取り入れることで、自分で空間を仕切り、人との関わりをコントロールできるようにしました。この体験により直接日本の文化に触れることができ、海外の人は日本の文化を新しく知ることができ、日本人は今まで忘れかけていた日本の文化に気づくことができます。
囲炉裏があり鍋を囲んで一緒に食事をするコミュニケーションラウンジ、譲り合わないと通れない狭い通路など、強制的に人との距離が近づく仕組みを取り入れました。海外の人と日本人がコミュニケーションをとることで、さらにお互いの文化を知ることができます。

旅人が故郷に帰り、体験した文化を故郷に発信することで、世界中に異文化の情報が広がります。この情報を受信し実際に異文化を体験してみたいと思った人は、きっとまたこのフラットホームに泊まりにくるでしょう。
旅には偶然の出会いがあります。ユースホステルで知り合った仲間とは、きっとまたどこかで会うことになるでしょう。それが本当の旅の始まりになるでしょう。旅人の新たな出会いの場となるようなユースホステルを私は提案します。

To gather around the hearth is an old Japanese tradition. They use to have meals and chat enjoying the warmth of the hearth. The boundaries between inner and outer space of the house were not clear, most time using movable spatial divisions such as Shoji or Fusuma. Narrow streets are also an example a Japanese tool to stimulate communication.

Here we propose the extinction of the walls, dividing the space with Japanese traditional movable spatial division. Once you are able to control the spatial division, closing or opening as you like, you can also control your level of communication with others. This will give travelers the chance to experience the essence of Japanese traditional architecture.

People talking and eating Nabe around the hearth, narrow paths that force you to bump into others. Simple tools to stimulate the communication between the travelers. 

Loading ... Loading ...

copyright © 株式会社国際交流村 all right reserved.